Anger: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Anger''' | '''Anger''' — one of the root [[destructive emotions]]. | ||
==Translation== | ==Translation== | ||
The word 'anger' translates several Tibetan including ''khongtro'' (''khong khro'') and ''shyédang'' (''zhe sdang''). [[His Holiness the Dalai Lama]] has advised that the latter term should be translated as hatred, because the word anger can sometimes, in rare circumstances, be seen as positive, whereas hatred like ''zhe sdang'' can never be positive. However, when it appears in the context of [[tantra]], he says, it should be translated as anger. | The word 'anger' translates several Tibetan including ''khongtro'' ([[Wyl.]] ''khong khro'') and ''shyédang'' (Wyl. ''zhe sdang''). [[His Holiness the Dalai Lama]] has advised that the latter term should be translated as hatred, because the word anger can sometimes, in rare circumstances, be seen as positive, whereas hatred like ''zhe sdang'' can never be positive. However, when it appears in the context of [[tantra]], he says, it should be translated as anger. | ||
[[Category:Key Terms]] | [[Category:Key Terms]] | ||
[[Category:Destructive Emotions]] | [[Category:Destructive Emotions]] |
Revision as of 17:25, 20 September 2008
Anger — one of the root destructive emotions.
Translation
The word 'anger' translates several Tibetan including khongtro (Wyl. khong khro) and shyédang (Wyl. zhe sdang). His Holiness the Dalai Lama has advised that the latter term should be translated as hatred, because the word anger can sometimes, in rare circumstances, be seen as positive, whereas hatred like zhe sdang can never be positive. However, when it appears in the context of tantra, he says, it should be translated as anger.