དང་བ་: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
(Record updated with verb-tense-entry)
 
Line 1: Line 1:
{{Dictkey|དང་བ།}} ([[Wyl.]] ''dang ba '') {{Color|#808080|''Pron.:'' dangwa}}
{{Dictkey|དང་བ།}} ([[Wyl.]] ''dang ba '') {{Color|#808080|''Pron.:'' dangwa}}
{{dverb|དང་བ།|དང་བ།|དང་བ།||ཐ་མི་དད་པ་|v.i.}}
* ''Skt.'' प्रसन्नः, prasanna, {{Color|#006060|''Pron.:'' prasanna}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} clear, bright, pure | and | distinct, perspicuous | true, right, plain, correct, just | placid, tranquil | soothed, pleased | gracious, kind, kindly disposed towards  | with | or | and | favourable (as stars) | gracious, showing favour (as a speech) | N. of a prince {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' प्रसन्नः, prasanna, {{Color|#006060|''Pron.:'' prasanna}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} clear, bright, pure | and | distinct, perspicuous | true, right, plain, correct, just | placid, tranquil | soothed, pleased | gracious, kind, kindly disposed towards  | with | or | and | favourable (as stars) | gracious, showing favour (as a speech) | N. of a prince {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' अच्छः, accha, {{Color|#006060|''Pron.:'' achchha}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} fr. | + | for | or | 'not shaded', 'not dark, pellucid', transparent, clear | a crystal {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' अच्छः, accha, {{Color|#006060|''Pron.:'' achchha}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} fr. | + | for | or | 'not shaded', 'not dark, pellucid', transparent, clear | a crystal {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
[[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]
[[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]

Latest revision as of 13:39, 5 April 2011

དང་བ། (Wyl. dang ba ) Pron.: dangwa

དང་བ།  དང་བ།  དང་བ།    ༼ཐ་མི་དད་པ་༽
past pres. fut. imp. v.i.
  • Skt. प्रसन्नः, prasanna, Pron.: prasanna. From Sanskrit: clear, bright, pure | and | distinct, perspicuous | true, right, plain, correct, just | placid, tranquil | soothed, pleased | gracious, kind, kindly disposed towards | with | or | and | favourable (as stars) | gracious, showing favour (as a speech) | N. of a prince [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW
  • Skt. अच्छः, accha, Pron.: achchha. From Sanskrit: fr. | + | for | or | 'not shaded', 'not dark, pellucid', transparent, clear | a crystal [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW