Avatamsaka Sutra: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
'''Avatamsaka Sutra''' (Skt. ''Avataṃsakasūtra''; Tib. [[ཕལ་པོ་ཆེ་]], [[Wyl.]] ''mdo phal po che'') — one of the most important (and largest) of all [[Mahayana]] [[sutra]]s. It includes the ''[[Sutra of the Ten Bhumis]]'' and the ''[[Gandavyuha Sutra]]'', which in turn includes ''[[Samantabhadra's Aspiration to Good Actions]]''. The Tibetan version in 45 chapters was translated in the 9th century by Surendra and Vairocana Rakṣita. It's a voluminous sutra comprising four volumes in the Kangyur (Derge edition).
'''Avatamsaka Sutra''' (Skt. ''Avataṃsakasūtra''; Tib. [[ཕལ་པོ་ཆེ་]], [[Wyl.]] ''mdo phal po che'') — one of the most important (and largest) of all [[Mahayana]] [[sutra]]s. It includes the ''[[Sutra of the Ten Bhumis]]'' and the ''[[Gandavyuha Sutra]]'', which in turn includes ''[[Samantabhadra's Aspiration to Good Actions]]''. The Tibetan version in 45 chapters was translated in the 9th century by Surendra and Vairocana Rakṣita. It's a voluminous sutra comprising four volumes in the [[Kangyur]] ([[Dergé Kangyur|Derge edition]]).


==Quotation==
==Quotation==

Revision as of 06:21, 24 July 2012

Avatamsaka Sutra (Skt. Avataṃsakasūtra; Tib. ཕལ་པོ་ཆེ་, Wyl. mdo phal po che) — one of the most important (and largest) of all Mahayana sutras. It includes the Sutra of the Ten Bhumis and the Gandavyuha Sutra, which in turn includes Samantabhadra's Aspiration to Good Actions. The Tibetan version in 45 chapters was translated in the 9th century by Surendra and Vairocana Rakṣita. It's a voluminous sutra comprising four volumes in the Kangyur (Derge edition).

Quotation

ལྔ་བརྒྱ་ཐ་མར་གྱུར་པ་ན། །

ང་ཉིད་ཡི་གེའི་གཟུགས་སུ་གནས། །
ང་ཡིན་སྙམ་དུ་ཡིད་བྱོས་ལ། །

དེ་ཚེ་དེ་ལ་གུས་པར་གྱིས། །

In the last five hundred year period,
I will appear in the form of scriptures.
Consider them as identical to me,
And treat them with due respect.

Buddha Shakyamuni, Avatamsaka Sutra


Translations

  • The Flower Ornament Scripture, translated (from Chinese) by Thomas Cleary (Boston & London: Shambhala, 1987, 1993)

Internal Links

External Links