Essence of Dependent Origination dharani

From Rigpa Wiki
Revision as of 05:02, 17 February 2007 by Adam (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Ye Dharma

ye dharmā hetu prabhavā hetun teṣāṃ tathāgato hy avadat teṣāṃ ca yo nirodha evaṃ vādī mahāśramaṇaḥ

This is the statement which Shariputra heard from the monk Ashvajit when asking for a summary of the teachings of the Buddha. Shariputra passed the message onto his close friend Maudgalyayana and together they became followers of the Buddha, and went on to become his foremost disciples.

Khenpo Ngakchung explains that when it is used as a mantra, oṃ is added at the beginning for auspiciousness and svāhā at the end for the sake of stability.

Translation

"All phenomena arise from causes;
Those causes have been taught by the Tathagata,
And their cessation too has been proclaimed by the Great Shramana."

Tibetan translation

chos rnams thams cad rgyu las byung//
de rgyu de bzhin gshegs pas gsungs//
rgyu la ‘gog pa gang yin pa//
dge sbyong chen pos ‘di skad gsungs//