Sarvajñadeva: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Sébastien moved page Sarvajnadeva to Sarvajñadeva: spelling)
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
'''Sarvajnadeva''' (Skt. ''Sarvajñādeva'' ; Tib. སརྦ་ཛྙཱ་དེ་བ།, ''or'' ཀུན་མཁྱེན་ལྷ།, ''or''
'''Sarvajñadeva''' (Skt. ''Sarvajñādeva''; Tib. སརྦ་ཛྙཱ་དེ་བ།, ''or'' ཀུན་མཁྱེན་ལྷ།, ''or''
ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ལྷ།, [[Wyl.]] ''sarba dz+nyA de ba'', ''kun khyen lha'', ''thams cad mkhyen pa’i lha'') was a Kashmiri [[pandita]] among the “one hundred” panditas invited by [[King Trisong Detsen]] to assist with the translation of the Buddhist scriptures into Tibetan. Sarvajnadeva assisted in the translation of more than twenty-three works, including numerous [[sutra]]s and the first translations of [[Shantideva]]’s ''[[Bodhicharyavatara]]'' and [[Nagarjuna]]’s ''[[Letter to a Friend]]''. Much of this work was likely carried out in the first years of the ninth century and may have continued into the reign of [[King Tri Ralpachen]]. <ref>84000 Translating the Words of the Buddha.</ref>
ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ལྷ།, [[Wyl.]] ''sarba dz+nyA de ba'', ''kun khyen lha'', ''thams cad mkhyen pa’i lha'') was a Kashmiri [[pandita]] among the “one hundred” panditas invited by [[King Trisong Detsen]] to assist with the translation of the Buddhist scriptures into Tibetan. Sarvajñadeva assisted in the translation of more than twenty-three works, including numerous [[sutra]]s and the first translations of [[Shantideva]]'s ''[[Bodhicharyavatara]]'' and [[Nagarjuna]]'s ''[[Letter to a Friend]]''. Much of this work was likely carried out in the first years of the ninth century and may have continued into the reign of [[King Tri Ralpachen]].<ref>84000 Translating the Words of the Buddha.</ref>


==References==
==References==

Latest revision as of 14:09, 7 July 2022

Sarvajñadeva (Skt. Sarvajñādeva; Tib. སརྦ་ཛྙཱ་དེ་བ།, or ཀུན་མཁྱེན་ལྷ།, or ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་ལྷ།, Wyl. sarba dz+nyA de ba, kun khyen lha, thams cad mkhyen pa’i lha) was a Kashmiri pandita among the “one hundred” panditas invited by King Trisong Detsen to assist with the translation of the Buddhist scriptures into Tibetan. Sarvajñadeva assisted in the translation of more than twenty-three works, including numerous sutras and the first translations of Shantideva's Bodhicharyavatara and Nagarjuna's Letter to a Friend. Much of this work was likely carried out in the first years of the ninth century and may have continued into the reign of King Tri Ralpachen.[1]

References

  1. 84000 Translating the Words of the Buddha.