Talk:Hundred syllable mantra

From Rigpa Wiki
Revision as of 08:02, 3 August 2007 by Adam (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Shouldn't the Tibetan transliteration follow the Sanskrit spelling for lines 2 and 3?

i.e.

samayam

anupalaya

--Sébastien 22:05, 2 August 2007 (CEST)

Strictly speaking yes, but Tibetan transcription of Sanskrit mantras is not a field renowned for its strict adherence to the rules.
--Adam 10:02, 3 August 2007 (CEST)