Difference between revisions of "Bhumi"

From Rigpa Wiki
Jump to: navigation, search
Line 2: Line 2:
  
 
'''Bhumi''' (Skt. ''bhūmi''; [[Wyl.]] ''sa''), stage or level — the word ''bhumi'' literally means ‘ground’. Just as the ground is the support for everything, both animate and inanimate, the bhumis are said to be ‘supports’ for [[enlightened qualities]]. So this term is used when referring to the stages a [[bodhisattva]] traverses on the path to [[enlightenment]]. There are [[ten bhumis]] in the [[Sutrayana]], with the eleventh being buddhahood, and thirteen in the [[Tantrayana]]. The [[Dzogchen]] teachings sometimes speak of [[sixteen bhumis]].
 
'''Bhumi''' (Skt. ''bhūmi''; [[Wyl.]] ''sa''), stage or level — the word ''bhumi'' literally means ‘ground’. Just as the ground is the support for everything, both animate and inanimate, the bhumis are said to be ‘supports’ for [[enlightened qualities]]. So this term is used when referring to the stages a [[bodhisattva]] traverses on the path to [[enlightenment]]. There are [[ten bhumis]] in the [[Sutrayana]], with the eleventh being buddhahood, and thirteen in the [[Tantrayana]]. The [[Dzogchen]] teachings sometimes speak of [[sixteen bhumis]].
 +
 +
==Translation==
 +
Luis Gomez has written:
 +
 +
:...the translations "ground, earth," etc. for ''bhūmi'' may be examples of Buddhist Hybrid English (I am not sure "the first bodhisattva ground" makes much sense). The Skt. word means essentially the surface of the earth, any habitable surface, or one on which one can stand, hence it also means the floor of a house or building, hence, "story" (as in British "storey") or "level," and then, metaphorically as in English, "stage" or "ranking." I realize that saying that a bodhisattva progresses through ten levels or stages does not sound very poetical, but going through "ten grounds" is not poetical either.<ref>Luis O. Gómez, 'The Way of the Translators: Three Recent Translations of Sântideva's Bodhicaryâvatâra'. ''Buddhist Literature I'' (1999) p.310.</ref>
 +
 +
==Notes==
 +
<small><references/></small>
  
 
==Internal Links==
 
==Internal Links==

Revision as of 11:07, 26 January 2011

Asanga, author of the Bodhisattva Bhumis

Bhumi (Skt. bhūmi; Wyl. sa), stage or level — the word bhumi literally means ‘ground’. Just as the ground is the support for everything, both animate and inanimate, the bhumis are said to be ‘supports’ for enlightened qualities. So this term is used when referring to the stages a bodhisattva traverses on the path to enlightenment. There are ten bhumis in the Sutrayana, with the eleventh being buddhahood, and thirteen in the Tantrayana. The Dzogchen teachings sometimes speak of sixteen bhumis.

Translation

Luis Gomez has written:

...the translations "ground, earth," etc. for bhūmi may be examples of Buddhist Hybrid English (I am not sure "the first bodhisattva ground" makes much sense). The Skt. word means essentially the surface of the earth, any habitable surface, or one on which one can stand, hence it also means the floor of a house or building, hence, "story" (as in British "storey") or "level," and then, metaphorically as in English, "stage" or "ranking." I realize that saying that a bodhisattva progresses through ten levels or stages does not sound very poetical, but going through "ten grounds" is not poetical either.[1]

Notes

  1. Luis O. Gómez, 'The Way of the Translators: Three Recent Translations of Sântideva's Bodhicaryâvatâra'. Buddhist Literature I (1999) p.310.

Internal Links