Finding Comfort and Ease in the Nature of Mind: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 10: Line 10:
==Translations==
==Translations==
*H.V. Guenther, ''Kindly Bent to Ease Us, Part 1: Mind'', Dharma Publishing, 1975
*H.V. Guenther, ''Kindly Bent to Ease Us, Part 1: Mind'', Dharma Publishing, 1975
*Longchen Rapjampa, ''The Great Chariot: A Treatise on the Great Perfection'', translated by Ives Waldo and edited by Connie Miller, Library of Tibetan Classics, Wisdom, forthcoming 2009


[[Category:Texts]]
[[Category:Texts]]
[[Category:Longchenpa]]
[[Category:Longchenpa]]

Revision as of 06:30, 5 August 2007

Finding Comfort and Ease in the Nature of Mind (Tib. Semnyi Ngalso; Wyl. sems nyid ngal gso) - Part of the Trilogy of Finding Comfort and Ease by Longchenpa.

Related Texts

Aside from the root text, there are three other texts on the same topic:

  1. A Large Commentary called the Great Chariot (rdzogs pa chen po sems nyid ngal gso'i 'grel pa shing rta chen po).
  2. White Lotus Garland: A Summary of the Great Chariot (rdzogs pa chen po sems nyid ngal gso'i 'grel pa shing rta chen po'i bsdus don gyi gnas rgya cher dbye ba Padma dkar po'i phreng ba)
  3. Guided Meditative Instructions called The Excellent Path to Enlightenment (rdzogs pa chen po sems nyid ngal gso'i gnas gsum dge ba gsum gyi don khrid Byang chub lam bzang).

Translations

  • H.V. Guenther, Kindly Bent to Ease Us, Part 1: Mind, Dharma Publishing, 1975
  • Longchen Rapjampa, The Great Chariot: A Treatise on the Great Perfection, translated by Ives Waldo and edited by Connie Miller, Library of Tibetan Classics, Wisdom, forthcoming 2009