Five wrong ways of remembering

From Rigpa Wiki
Revision as of 21:18, 2 December 2017 by Kent (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

The five wrong ways of remembering (Tib. མི་འཛིན་པ་ལྔ་, mi dzinpa nga, Wyl. mi 'dzin pa lnga) are:

  1. remembering the words but forgetting the meaning,
  2. remembering the meaning but forgetting the words,
  3. remembering them both but with no understanding,
  4. remembering them with a wrong understanding and
  5. remembering them in the wrong order. [1]

The right conduct in terms of listening to the teachings is described in terms of what to avoid and what to do, so the five wrong ways of remembering belong to the category of what to avoid.

Tibetan

ཚིག་འཛིན་ལ་དོན་མི་འཛིན་པ།
དོན་འཛིན་ལ་ཚིག་མི་འཛིན་པ།
བརྡའ་མ་འཕྲོད་པར་འཛིན་པ།
གོང་འོག་ནོར་ནས་འཛིན་པ།
ལོག་པར་འཛིན་པ་དང་ལྔ་སྤངས་དགོས།

References

  1. *Patrul Rinpoche, Preliminary Points to be Explained When Teaching the Buddha’s Word or the Treatises, translated by Adam Pearcey.

Alternative Translations

  • The five ways of misremembering (Padmakara Translation Group)

Further Reading

External Links