Rabné: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
(19 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Rabné''' ([[wyl.]] ''rab gnas'') - The practice of consecrating representations of enlightened body, speech and mind.
[[Image:LL Guru Statue.jpg|frame|[[Guru Rinpoche]] statue at [[Lerab Ling]]]]
'''Rabné''' (Skt. ''pratiṣṭhā'', Tib. རབ་གནས་, [[Wyl.]] ''rab gnas'') — the practice of consecrating representations of enlightened body, speech and mind.


==Brief Rabné==
==What is Rabné?==
During a  Rabné practice, we direct our prayers and focus our meditation, employing visualization and [[mantra]]s, in order to invoke the blessings of all the [[buddha]]s and enlightened masters, so that they are drawn irresistibly through the force of their [[compassion]], and merge inseparably with all the sacred objects. As they infuse them with their blessings, we consider that the images are empowered, and blaze with even greater splendour and magnificence. Then we pray, again and again, that the buddhas may remain one with them forever, bringing benefit to beings for as long as the elements of earth, water, fire and wind endure, and always radiating auspiciousness and wellbeing, so that whoever encounters them may enjoy good health, long life and prosperity, and ultimately gain complete spiritual awakening.


CHOK  CHU  NA  SHYUKPÉ  SANGYÉ  DANG  CHANG  CHUB  SEMPA  TAMCHÉ  DAK  LA  GONG  SU  SOL<br>
[[Orgyen Tobgyal Rinpoche]] says<ref>Excerpt from an oral teaching given in [[Lerab Ling]], on the 26th July 2006.</ref>:
All you buddhas and bodhisattvas who dwell throughout the ten directions, think of us!<br>


JI  SI  NAMKHÉ  TA  DANG  NYAMPÉ  SEMCHEN  TAMCHÉ  MI  NÉPÉ  NYA  NGEN  LÉ  DÉPÉ  SA  LA  MA  SHYAK  GI  BAR  DU  GYALWA  NAM  NYA  NGEN  LÉ  MI  DAWAR  TENPAR  SHYUK  SU  SOL<br>
:Since the buddhas are embodiments of boundless compassion, if we make an image of a buddha and prostrate before it or make offerings to it, the result, the purification of our [[obscurations]] and accumulation of [[merit]] and [[wisdom]], will manifest based on the power of the buddhas’ compassion. The buddhas generate the vast mind of [[bodhichitta]] and vow to work exclusively for others’ benefit, and, as a result of this, they gain this quality, which means that whoever makes a representation of their form and makes offerings to it or pays homage to it, will accumulate merit and wisdom. Yet it is entirely up to us to make use of this quality, because the buddhas themselves are completely beyond these concepts. It is a little bit like electricity: there might be electricity in a certain place, but unless we turn on the switch, we cannot make use of it.
Until all beings, as infinite as space itself, are brought to the state of perfect nirvana beyond extremes, may you victorious ones remain here constantly, without passing into [[nirvana]]!<br>


KHYEPAR  DU  YANG  KU  SUNG  TUK  KYI  TEN  DI  NAM  JI  SI  JUNGWA  SHYI’I  NÖPÉ  MA  SHYIK  GI  BAR  DU  TENPAR  SHYUK  SU  SOL<br>
:If we don’t understand this point, then making offerings to the statues and images of the buddhas might not be so meaningful.
In particular, may you remain here until these representations of enlightened body, speech and mind are destroyed by the four elements.<br>


TENPAR  SHYUK  NÉ  KYANG  DAK  DANG  SEM  CHEN  TAMCHÉ  LA  CHOK  TÜN  MONG  GI  NGÖ  DRUP  MA  LÜ  PA  TSAL  DU  SOL<br>
:When we make an image of a buddha, whether peaceful or wrathful, as a support for our [[samaya]], and then invoke the wisdom deities themselves through visualization and [[mantra]] so that they enter into it and transmit their blessings, it becomes an incredibly powerful basis for the accumulation of merit. This process is what we call ''rabné'', or consecration.
And, as you remain here, may you grant us and all other beings all the supreme and ordinary siddhis!<br>


''Then:''
==Notes==
<small><references/></small>


DIR  NI  ZUK  DANG  LHEN  CHIK  TU<br>
==Further Reading==
Remain here, one with these images and objects, <br>
*[[Padmasambhava]] & [[Jamgön Kongtrul]], ''The Light of Wisdom, Vol. Three'', translated by [[Erik Pema Kunsang]].
*Panchen Otrul Rinpoche, 'The Consecration Ritual (Rabnay)', ''Chö Yang'', vol. 1 no. 2 (1987), pp. 53-64
*Yael Bentor, 'Literature on Consecration (Rab gnas)' in Cabezón and Jackson, ed., ''Tibetan Literature: Studies in Genre'', Snow Lion, 1996
*Yael Bentor, ''Consecration Of Images And Stupas In Indo-Tibetan Tantric Buddhism'', Brill, 1996
*Yael Bentor, 'The Horseback Consecration Ritual' in ''Religions of Tibet in Practice'', edited by Donald S. Lopez Jr., Princeton University Press, 1997


KHORWA  SI  DU  SHYUK  NÉ  KYANG<br>
==Internal Links==
Until samsara comes to an end;<br>
*[[Brief Rabné Practice]]
 
*[[Rabné Practices in Rigpa Centres]]
NÉ  MÉ  TSÉ  DANG  WANGCHUK  DANG<br>
*[[The Rain of Virtue and Goodness: A Brief Ritual for Consecrating Representations of Enlightened, Body, Speech and Mind]]
Grant us freedom from illness, long life, power and prosperity, and <br>
 
CHOK  NAM  LEKPAR  TSAL  DU  SOL<br>
Make everything supremely auspicious: we pray! <br>
 
OM  SUPRATISHTA  BENDZAYÉ  SOHA<br>


==External Links==
==External Links==
*[http://www.lotsawahouse.org/brief_rabne.html A Brief Ritual for Consecrating Representations of Enlightened Body, Speech and Mind by Dodrupchen Jikmé Tenpé Nyima]
*{{LH|tibetan-masters/dodrupchen-III/brief-consecration-ritual|''A Brief Ritual for Consecrating Representations of Enlightened Body, Speech and Mind'' by Dodrupchen Jikmé Tenpé Nyima}}


[[Category:Prayers and Practices]]
[[Category:Prayers and Practices]]
[[Category:Rabné]]

Revision as of 00:43, 10 February 2018

Guru Rinpoche statue at Lerab Ling

Rabné (Skt. pratiṣṭhā, Tib. རབ་གནས་, Wyl. rab gnas) — the practice of consecrating representations of enlightened body, speech and mind.

What is Rabné?

During a Rabné practice, we direct our prayers and focus our meditation, employing visualization and mantras, in order to invoke the blessings of all the buddhas and enlightened masters, so that they are drawn irresistibly through the force of their compassion, and merge inseparably with all the sacred objects. As they infuse them with their blessings, we consider that the images are empowered, and blaze with even greater splendour and magnificence. Then we pray, again and again, that the buddhas may remain one with them forever, bringing benefit to beings for as long as the elements of earth, water, fire and wind endure, and always radiating auspiciousness and wellbeing, so that whoever encounters them may enjoy good health, long life and prosperity, and ultimately gain complete spiritual awakening.

Orgyen Tobgyal Rinpoche says[1]:

Since the buddhas are embodiments of boundless compassion, if we make an image of a buddha and prostrate before it or make offerings to it, the result, the purification of our obscurations and accumulation of merit and wisdom, will manifest based on the power of the buddhas’ compassion. The buddhas generate the vast mind of bodhichitta and vow to work exclusively for others’ benefit, and, as a result of this, they gain this quality, which means that whoever makes a representation of their form and makes offerings to it or pays homage to it, will accumulate merit and wisdom. Yet it is entirely up to us to make use of this quality, because the buddhas themselves are completely beyond these concepts. It is a little bit like electricity: there might be electricity in a certain place, but unless we turn on the switch, we cannot make use of it.
If we don’t understand this point, then making offerings to the statues and images of the buddhas might not be so meaningful.
When we make an image of a buddha, whether peaceful or wrathful, as a support for our samaya, and then invoke the wisdom deities themselves through visualization and mantra so that they enter into it and transmit their blessings, it becomes an incredibly powerful basis for the accumulation of merit. This process is what we call rabné, or consecration.

Notes

  1. Excerpt from an oral teaching given in Lerab Ling, on the 26th July 2006.

Further Reading

  • Padmasambhava & Jamgön Kongtrul, The Light of Wisdom, Vol. Three, translated by Erik Pema Kunsang.
  • Panchen Otrul Rinpoche, 'The Consecration Ritual (Rabnay)', Chö Yang, vol. 1 no. 2 (1987), pp. 53-64
  • Yael Bentor, 'Literature on Consecration (Rab gnas)' in Cabezón and Jackson, ed., Tibetan Literature: Studies in Genre, Snow Lion, 1996
  • Yael Bentor, Consecration Of Images And Stupas In Indo-Tibetan Tantric Buddhism, Brill, 1996
  • Yael Bentor, 'The Horseback Consecration Ritual' in Religions of Tibet in Practice, edited by Donald S. Lopez Jr., Princeton University Press, 1997

Internal Links

External Links