Ratnamegha Sutra: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with ''''Ratnamegha Sutra''', or the ''Cloud of Jewels Sutra'' (Skt. ''Ratnamegha-sutra'', Tib. དཀོན་མཆོག་སྤྲིན་གྱི་མདོ།, Wyl. ''dkon mc…')
 
No edit summary
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Ratnamegha Sutra''', or the ''Cloud of Jewels Sutra'' (Skt. ''Ratnamegha-sutra'', Tib. དཀོན་མཆོག་སྤྲིན་གྱི་མདོ།, Wyl. ''dkon mchog sprin gyi mdo'') is considered to be the first [[sutra]] translated into Tibetan by [[Thonmi Sambhota]]. <ref>[[Patrul Rinpoche]], ''The Words of My Perfect Teacher'', Translated by Padmakara Translation Group, Published by Harper Collins, ISBN 0-06-066449-5,  Page 342 and also Bibliography page 441.</ref>
'''''Ratnamegha Sutra''''', or the '''''Jewel Cloud Sutra''''' (Skt. ''Ratnamegha-sūtra''; Tib. དཀོན་མཆོག་སྤྲིན་གྱི་མདོ།, [[Wyl.]] ''dkon mchog sprin gyi mdo'') — an important [[sutra]] for the exposition of [[shamatha]] and [[vipashyana]] in the Tibetan tradition. It is considered to be the first sutra translated into Tibetan by [[Thonmi Sambhota]].<ref>[[Patrul Rinpoche]], ''The Words of My Perfect Teacher'', Translated by Padmakara Translation Group, Published by Harper Collins, page 342 and also Bibliography page 441.</ref>
 
==Text==
Although the Sanskrit of many passages is preserved in the excerpts cited in the Indian [[shastra]] literature, the ''Ratnamegha Sutra'' as a whole is no longer extant in Sanskrit.
 
Four versions of the sutra are, however, available in Chinese translation.
 
The Tibetan translation (late eighth or early ninth century) is found in the ''[[General Sutra]]'' section of the [[Kangyur]], [[Toh]] 231.
*English translation: Dharmachakra Translation Committee, {{84000|https://read.84000.co/translation/UT22084-064-001.html|The Jewel Cloud}}


==References==
==References==
<small><references/></small>  
<small><references/></small>  


==Tibetan Text==
==External Links==
[[Derge Kangyur]], vol.64, ff.1r-112v (pp.1-224)
*[http://tbrc.org/#library_work_ViewByOutline-O1GS1298001JW13738|W22084 Read the Tibetan text online at BDRC]


==External Links==
[[Category:Texts]]
*[http://tbrc.org/#library_work_ViewByOutline-O1GS1298001JW13738|W22084 Read the Tibetan text online at Tibetan Buddhist Resource Centre]
[[Category:Sutras]]
[[Category:General Sutra Section]]
[[Category:Mahayana Sutras]]
[[Category:Meditation]]

Latest revision as of 20:45, 16 January 2022

Ratnamegha Sutra, or the Jewel Cloud Sutra (Skt. Ratnamegha-sūtra; Tib. དཀོན་མཆོག་སྤྲིན་གྱི་མདོ།, Wyl. dkon mchog sprin gyi mdo) — an important sutra for the exposition of shamatha and vipashyana in the Tibetan tradition. It is considered to be the first sutra translated into Tibetan by Thonmi Sambhota.[1]

Text

Although the Sanskrit of many passages is preserved in the excerpts cited in the Indian shastra literature, the Ratnamegha Sutra as a whole is no longer extant in Sanskrit.

Four versions of the sutra are, however, available in Chinese translation.

The Tibetan translation (late eighth or early ninth century) is found in the General Sutra section of the Kangyur, Toh 231.

References

  1. Patrul Rinpoche, The Words of My Perfect Teacher, Translated by Padmakara Translation Group, Published by Harper Collins, page 342 and also Bibliography page 441.

External Links