Surendrabodhi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
He came to Tibet during the reign of [[King Tri Ralpachen]] (r. 815–38 ᴄᴇ). He is listed as the translator of forty-three texts and was one of the small group of paṇḍitas responsible for the [[Mahavyutpatti|Mahāvyutpatti Sanskrit-Tibetan dictionary]].<ref>84000 Translating the Words of the Buddha, Glossary of Terms.</ref> | He came to Tibet during the reign of [[King Tri Ralpachen]] (r. 815–38 ᴄᴇ). He is listed as the translator of forty-three texts and was one of the small group of paṇḍitas responsible for the [[Mahavyutpatti|Mahāvyutpatti Sanskrit-Tibetan dictionary]].<ref>84000 Translating the Words of the Buddha, Glossary of Terms.</ref> | ||
==References== | |||
<small><references/></small> | |||
==External Links== | ==External Links== | ||
*[https://www.repository.cam.ac.uk/bitstream/id/637781/bot_2002_01_04.pdf/ Ye-Shes-sDe; Tibetan Scholar and Saint by Dr. Sherab Rhaldi] | *[https://www.repository.cam.ac.uk/bitstream/id/637781/bot_2002_01_04.pdf/ Ye-Shes-sDe; Tibetan Scholar and Saint by Dr. Sherab Rhaldi] | ||
[[Category: Indian Masters]] | [[Category: Indian Masters]] | ||
[[Category: Lotsawas]] | [[Category: Lotsawas]] |
Latest revision as of 09:25, 18 November 2022
Surendrabodhi (Skt.; Tib. ལྷའི་དབང་པོ་བྱང་ཆུབ་, lhé wangpo changchub, or སུ་རེན་དྲ་བོ་དྷི། Wyl. lha'i dbang po byang chub or su ren dra bo dhi) — one of the great Indian panditas who helped the Tibetan translators such as Yeshé Dé translate Buddhist texts from Sanskrit.
He came to Tibet during the reign of King Tri Ralpachen (r. 815–38 ᴄᴇ). He is listed as the translator of forty-three texts and was one of the small group of paṇḍitas responsible for the Mahāvyutpatti Sanskrit-Tibetan dictionary.[1]
References
- ↑ 84000 Translating the Words of the Buddha, Glossary of Terms.