འཆང་བ་: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 2: Line 2:
* ''Skt.'' धारि, dhāri, {{Color|#006060|''Pron.:'' dhari}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} holding, bearing {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' धारि, dhāri, {{Color|#006060|''Pron.:'' dhari}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} holding, bearing {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' धारणम्, dhāraṇa, {{Color|#006060|''Pron.:'' dharana}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} holding, bearing, keeping (in remembrance), retention, preserving, protecting, maintaining, possessing, having | or with | assuming the shape of | resembling | N. of Śiva | of a son of Kaśyapa | of a prince of the Candravatsas | the two female breasts | the act of holding, bearing | wearing | suffering, enduring | keeping in remembrance, memory | immovable concentration of the mind upon | restraining | keeping back | pronouncing imperfectly | and {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' धारणम्, dhāraṇa, {{Color|#006060|''Pron.:'' dharana}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} holding, bearing, keeping (in remembrance), retention, preserving, protecting, maintaining, possessing, having | or with | assuming the shape of | resembling | N. of Śiva | of a son of Kaśyapa | of a prince of the Candravatsas | the two female breasts | the act of holding, bearing | wearing | suffering, enduring | keeping in remembrance, memory | immovable concentration of the mind upon | restraining | keeping back | pronouncing imperfectly | and {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
[[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]
[[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]

Revision as of 21:54, 13 March 2011

འཆང་བ། (Wyl. 'chang ba ) Pron.: changwa

  • Skt. धारि, dhāri, Pron.: dhari. From Sanskrit: holding, bearing [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW
  • Skt. धारणम्, dhāraṇa, Pron.: dharana. From Sanskrit: holding, bearing, keeping (in remembrance), retention, preserving, protecting, maintaining, possessing, having | or with | assuming the shape of | resembling | N. of Śiva | of a son of Kaśyapa | of a prince of the Candravatsas | the two female breasts | the act of holding, bearing | wearing | suffering, enduring | keeping in remembrance, memory | immovable concentration of the mind upon | restraining | keeping back | pronouncing imperfectly | and [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW