ངེས་པ་: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
(Record updated with verb-tense-entry)
 
Line 1: Line 1:
{{Dictkey|ངེས་པ།}} ([[Wyl.]] ''nges pa '') {{Color|#808080|''Pron.:'' ngepa}}
{{Dictkey|ངེས་པ།}} ([[Wyl.]] ''nges pa '') {{Color|#808080|''Pron.:'' ngepa}}
{{dverb|ངེས་པ།|ངེས་པ།|ངེས་པ།||ཐ་མི་དད་པ་|v.i.}}
* ''Skt.'' नूनम्, nūnam, {{Color|#006060|''Pron.:'' nunam}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} now, at present, just, immediately, at once | for the future | now then, therefore | also in questions | when indeed? | where indeed? {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' नूनम्, nūnam, {{Color|#006060|''Pron.:'' nunam}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} now, at present, just, immediately, at once | for the future | now then, therefore | also in questions | when indeed? | where indeed? {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' अवश्यम्, avaśyam, {{Color|#006060|''Pron.:'' avashyam}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} necessarily, inevitably, certainly, at all events, by all means | most surely {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' अवश्यम्, avaśyam, {{Color|#006060|''Pron.:'' avashyam}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} necessarily, inevitably, certainly, at all events, by all means | most surely {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
[[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]
[[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]

Latest revision as of 13:24, 5 April 2011

ངེས་པ། (Wyl. nges pa ) Pron.: ngepa

ངེས་པ།  ངེས་པ།  ངེས་པ།    ༼ཐ་མི་དད་པ་༽
past pres. fut. imp. v.i.
  • Skt. नूनम्, nūnam, Pron.: nunam. From Sanskrit: now, at present, just, immediately, at once | for the future | now then, therefore | also in questions | when indeed? | where indeed? [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW
  • Skt. अवश्यम्, avaśyam, Pron.: avashyam. From Sanskrit: necessarily, inevitably, certainly, at all events, by all means | most surely [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW