འདོད་པ་: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (1 revision: Dictionary-category added.)
(Record updated with verb-tense-entry)
 
Line 1: Line 1:
{{Dictkey|འདོད་པ།}} ([[Wyl.]] '''dod pa '') {{Color|#808080|''Pron.:'' döpa}}
{{Dictkey|འདོད་པ།}} ([[Wyl.]] '''dod pa '') {{Color|#808080|''Pron.:'' döpa}}
{{dverb|འདོད་པ།|འདོད་པ།|འདོད་པ།||ཐ་མི་དད་པ་|v.i.}}
* ''Skt.'' इष्टः, iṣṭa, {{Color|#006060|''Pron.:'' ishta}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} for 2. | sought | wished, desired | liked, beloved | agreeable | cherished | reverenced, respected | regarded as good, approved | valid | a lover, a husband | the plant Ricinus Communis {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' इष्टः, iṣṭa, {{Color|#006060|''Pron.:'' ishta}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} for 2. | sought | wished, desired | liked, beloved | agreeable | cherished | reverenced, respected | regarded as good, approved | valid | a lover, a husband | the plant Ricinus Communis {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' अभिप्रेतम्, abhipreta, {{Color|#006060|''Pron.:'' abhipreta}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} meant, intended | accepted, approved | to whom one's heart is devoted, dear {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' अभिप्रेतम्, abhipreta, {{Color|#006060|''Pron.:'' abhipreta}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} meant, intended | accepted, approved | to whom one's heart is devoted, dear {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}

Latest revision as of 14:04, 5 April 2011

འདོད་པ། (Wyl. 'dod pa ) Pron.: döpa

འདོད་པ།  འདོད་པ།  འདོད་པ།    ༼ཐ་མི་དད་པ་༽
past pres. fut. imp. v.i.
  • Skt. इष्टः, iṣṭa, Pron.: ishta. From Sanskrit: for 2. | sought | wished, desired | liked, beloved | agreeable | cherished | reverenced, respected | regarded as good, approved | valid | a lover, a husband | the plant Ricinus Communis [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW
  • Skt. अभिप्रेतम्, abhipreta, Pron.: abhipreta. From Sanskrit: meant, intended | accepted, approved | to whom one's heart is devoted, dear [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW
  • Skt. इच्छा, icchā, Pron.: ichchha. From Sanskrit: wish, desire, inclination, K.: | a question or problem | the desiderative form [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW
  • Skt. भूयस्कामता, bhūyaskāmatā, Pron.: bhuyaskamata [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP
  • Skt. रोचते, rocate, Pron.: rochate [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP
  • Skt. अभिलाषः, abhilāṣaḥ, Pron.: abhilashah [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP