Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Fixed broken link.) |
mNo edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
==External Links== | ==External Links== | ||
*[http://www.nic.fi/~laan/sukha.htm Translation by Jens Hansen, under the direction of Saljay Rinpoche] | *[http://www.nic.fi/~laan/sukha.htm Translation by Jens Hansen, under the direction of Saljay Rinpoche] | ||
*[http://dhagpo.org/en/index.php/multimedia/teachings/175-a-commentary-to-the-long-dewachen-wishing-prayer-1 | *[http://dhagpo.org/en/index.php/multimedia/teachings/175-a-commentary-to-the-long-dewachen-wishing-prayer-1 Commentary at Dhagpo Kagyu Mandala website] | ||
[[Category: Prayers and Practices]] | [[Category: Prayers and Practices]] | ||
[[Category: Aspiration Prayers]] | [[Category: Aspiration Prayers]] | ||
[[Category: Pure Realms]] | [[Category: Pure Realms]] |
Revision as of 20:54, 13 February 2017
The Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati (Tib. རྣམ་དག་བདེ་ཆེན་ཞིང་གི་སྨོན་ལམ་, Wyl. rnam dag bde chen zhing gi smon lam) aka Dechen Mönlam or Dé Mön (བདེ་སྨོན་, bde smon), by Karma Chakmé Rinpoche (aka Raga Asé) is perhaps the most famous aspiration prayer to be reborn in Sukhavati, the heaven of Amitabha, in the Tibetan tradition.
Commentaries
- Lala Sonam Chödrup, Illuminating the Path to Liberation, A Commentary on the Aspiration of Sukhavati
Structural Outline
- From the Collected works of Patrul Rinpoche - Volume 2, pp. 405-410, མཁས་གྲུབ་ཀརྨ་ཆགས་མེད་ཀྱིས་མཛད་པའི་རྣམ་དག་བདེ་ཆེན་ཞིང་གི་སྨོན་ལམ་ས་བཅད་, mkhas grub kar+ma chags med kyis mdzad pa’i rnam dag bde chen zhing gi smon lam sa bcad
Translations
English
- Tadeusz Skorupski, 'A Prayer for Rebirth in the Sukhāvatī' in Buddhist Forum, vol. 3, London: SOAS, 1995, pp. 375-409
German
- Peter Schwieger, Ein Tibetisches Wunschgebet um Wiedergeburt in der Sukhāvatī, St. Augustin : VGH Wissenschaftsverlag, 1978.