Dharmata: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 2: Line 2:


[[Sogyal Rinpoche]] writes:
[[Sogyal Rinpoche]] writes:
:The Sanskrit word ''dharmatā'', ཆོས་ཉིད་, ''chö nyi'' in Tibetan, means the intrinsic nature of everything, the essence of things as they are. Dharmata is the naked, unconditioned truth, the nature of reality, or the true nature of phenomenal existence.<ref>*[[Sogyal Rinpoche]], ''[[The Tibetan Book of Living and Dying]]'', revised and updated edition (Harper San Francisco, 2002), pages 278-279.</ref>
:The Sanskrit word ''dharmatā'', ཆོས་ཉིད་, ''chö nyi'' in Tibetan, means the intrinsic nature of everything, the essence of things as they are. Dharmata is the naked, unconditioned truth, the nature of reality, or the true nature of phenomenal existence.<ref>Sogyal Rinpoche, ''[[The Tibetan Book of Living and Dying]]'', revised and updated edition (Harper San Francisco, 2002), pages 278-279.</ref>


==Notes==
==Notes==
Line 11: Line 11:
*intrinsic nature of reality
*intrinsic nature of reality
*intrinsic reality
*intrinsic reality


[[Category:Key Terms]]
[[Category:Key Terms]]
[[Category:Philosophical Tenets]]
[[Category:Philosophical Tenets]]

Revision as of 08:37, 30 July 2013

Dharmata (Skt. dharmatā; Tib. ཆོས་ཉིད་, chönyi; Wyl. chos nyid) — suchness, or the true nature of reality.

Sogyal Rinpoche writes:

The Sanskrit word dharmatā, ཆོས་ཉིད་, chö nyi in Tibetan, means the intrinsic nature of everything, the essence of things as they are. Dharmata is the naked, unconditioned truth, the nature of reality, or the true nature of phenomenal existence.[1]

Notes

  1. Sogyal Rinpoche, The Tibetan Book of Living and Dying, revised and updated edition (Harper San Francisco, 2002), pages 278-279.

Alternative Translations

  • absolute nature
  • intrinsic nature of reality
  • intrinsic reality